次の動画に移動します。
(画面スクロールでキャンセル)
あなたへのおすすめ関連動画
From April 2018, 711 offer English translation on all the package of all the products! Don’t need to worry about the difficult Kanji and choose your favorite flavor immediately!
中国生まれからアメリカ留学からの日本へ🇨🇳🇺🇸🇯🇵 言語、芸術好き 異文化をより多い人に紹介しまーす!
日本のコンビニエンスストアではおにぎりをはじめとして一部の調理済みの食品に英語表記のラベルが今年からつけられるようになったんですね!日本を旅行したり、日本で生活している外国人にとって、すごい朗報です!最近のメニューは多様化しすぎて、日本人でさえこれ何?と思うことがあるぐらいです。
コンビニの食品パッケージ表記が分からずいつも同じものを食べざるを得ない日本に旅行したり生活したりしている外国人
コンビニの食品パッケージが今年から日英併記になることは、日本人でも知りません。2020年のオリンピックに向けて、もっと訪日外国人の立場になって、不便なところはないか探すべきかもしれませんね。勉強になりました。
①コンビニでおにぎりなどの調理済み食品のパッケージを確認してみましょう。 ②今年から日英併記になっているようですよ!
この動画は32の国と地域の人々に伝わりました